ZenKingのメモ

40代おっさんが3年間でTOEIC・Speakingをマスターするまでのノウハウ

No more easy deals for Russian convicts freed to fight

No more easy deals for Russian convicts freed to fight

He says that since October he's been part of a new type of army unit with the name "Storm V" which convicts are now being assigned to.

"Before you could wing it for six months. But now, you have to make it until the end of the war," he writes.

you could wing it for six months
ここでのwing はどういう意味になりますか?
部隊での活動?


ここでの"wing it"は、何かを即席で行う、準備や計画なしに何とか乗り切るという意味の英語のイディオムです。
したがって、この文脈での"Before you could wing it for six months."は、「以前は、6ヶ月間なんとか即席で対処することができた。」または「以前は、6ヶ月間準備や計画なしに何とかやり過ごせた。」と解釈できます。
この場合、部隊における具体的な活動に言及しているのではなく、どうにかして期間を過ごすことが可能だったという一般的な状況を指しています。
部隊の文脈においては、以前はある程度ルーズな対応や即席の対応で乗り切れた期間があったが、今は戦争の終結までしっかりと任務を全うしなければならない、というニュアンスを含んでいます。

leave on me ! I can wing it.
wing it.

即座にやってのける、即席でしゃべる


ロシアは囚人に対して6か月戦地に赴けば、恩赦を与え家に帰れるとしていたが、プリゴジンが死んだ今、
戦地から解放される事はなく、戦争が終わるまで、または戦地で死ぬまで家に帰れることはないとBBCは語る。

しかし、通常に動員された戦闘員より囚人の方が待遇が良かったわけで、実際プリゴジンが生きていた際には半年で家に帰ることができ、
再度罪を犯すもの、人を殺めるものでさえいた。

今では、その規則は是正され囚人は先に述べた通り戦争が終わるまで帰れない状態になっているとの事。

単語
wing , redress , convict , re-offend

言い回し
they no longer get a pardon, face tougher conditions and instead of going home early

That upset men who had been mobilised and their families.